Đối với mỗi tác phẩm điện ảnh, dù thuộc dòng thương mại hay nghệ thuật thì đích đến sau cùng vẫn luôn là khán giả. Tất cả các nhà sản xuất, đạo diễn khi đưa phim đến với Cannes không chỉ mong mỏi nhận được sự hưởng ứng từ giới chuyên môn, mà còn tìm nhà phát hành để bán phim, mang phim tới đông đảo khán giả thị trường quốc tế.

leftcenterrightdel
Poster chính thức của “Burning” tại Liên hoan Phim Cannes lần thứ 71. Ảnh: Cannes

Trong khi đó, các nhà phát hành phim quốc tế, với cương vị là “người mua”, luôn đi săn tìm những tác phẩm tốt nhất để bảo đảm doanh thu cho chính mình. Vài năm trở lại đây, “ông lớn” Sony Pictures Classics luôn để tâm và dành sự ưu ái cho những phim nói tiếng nước ngoài sau hàng loạt thành công của “Call me by your name” (tạm dịch: Hãy gọi em bằng tên anh) hay “A fantastic woman” (tạm dịch: Người phụ nữ tuyệt vời)... Năm nay, trong số gần chục bộ phim tham dự LHP Cannes đến từ châu Á, Sony đã lựa chọn “Capernaum”-một bộ phim đặc biệt của nữ đạo diễn người Lebanon Nadine Labaki. Điều này đồng nghĩa với việc “Capernaum” sẽ được phân phối chính thức tới khán giả Bắc Mỹ và trở thành trọng điểm của Sony trong cuộc đua tiến tới Oscar ở hạng mục Phim nói tiếng nước ngoài hay nhất.

Bất ngờ hơn, “Capernaum” đã được Công ty Phát hành Road Pictures đóng tại Bắc Kinh mua về chiếu rộng rãi khắp Trung Quốc. “Không chỉ ở Trung Quốc mà trên khắp thế giới, khán giả đang dần hướng tới chất lượng và ý nghĩa hơn là những bộ phim “bom tấn”. Nên mục tiêu của chúng tôi ở Cannes là tìm đến những bộ phim đặc biệt có thể lay động cảm xúc người xem!”-CEO Road Pictures, Triệu Công Minh cho biết.

Giải thưởng cao nhất-Cành cọ vàng-luôn là “giấy thông hành” tuyệt vời nhất với mọi bộ phim để đến với khán giả quốc tế. “Shoplifters” của đạo diễn Hirokazu Kore-eda cũng không phải ngoại lệ. Cùng với “Capernaum”, “Shoplitters” cũng được Công ty Phát hành Road Pictures nhanh chóng hoàn tất thủ tục mua bán trước cả khi bộ phim được xướng tên tại đêm trao giải Cành cọ vàng. 

Không dừng lại ở đó, “Shoplifters” tiếp tục được đến với khán giả quốc tế ở thị trường Bắc Mỹ, Mỹ Latinh khi nhà phát hành Magnolia Pictures chính thức công bố việc mua bản quyền phát hành bộ phim này. Eamon Bowles, Chủ tịch

Magnolia Pictures, chia sẻ: “Kore-eda vừa mang đến một trong những tác phẩm xuất sắc nhất sự nghiệp đạo diễn lẫy lừng của mình. Bộ phim là một câu chuyện tuyệt vời có thể chạm đến mọi trái tim cứng rắn nhất”.

Năm nay, bộ phim châu Á được công chúng thế giới đón nhận nồng nhiệt nhất là “Burning” của Hàn Quốc. Sau buổi ra mắt giới phê bình vô cùng thành công tại LHP Cannes và thắng giải FIPRESCI của Hiệp hội Phê bình phim quốc tế, “Burning” đã gây nên một tiếng vang không hề nhỏ về những góc nhìn táo bạo, đầy sâu sắc của đạo diễn gạo cội Lee Chang Dong.

Trước khi công chiếu tại LHP Cannes lần thứ 71, “Burning” đã được các quốc gia như: Pháp, Trung Quốc, Philippines, Singapore, Malaysia... mua bản quyền dù chưa có bất kỳ cảnh quay nào được tiết lộ. Ê kíp sản xuất của “Burning” đã tự hào nói rằng: “Đúng là hiếm có một bộ phim phi thương mại lại được mua bản quyền trước khi phát hành chính thức. Gần như tất cả các nhà phân phối đều muốn hoàn tất thỏa thuận phân phối trước cả khi phim được công chiếu”.

Vào ngày 24-5 vừa qua, Finecut-nhà phân phối chính thức của “Burning” cho biết, họ đã ký thỏa thuận với các nhà phân phối của hơn 100 quốc gia chỉ trong vòng hai ngày, kể từ khi công chiếu lần đầu tiên tại Cannes 2018.

“Burning” đã được bán quyền phát hành cho các hãng Thunderbird Releasing ở Anh, Diaphana Distribution ở Pháp, Provzgylyad ở Nga và hàng loạt quốc gia khác như: Đan Mạch, Australia, New Zealand, Nhật Bản, Trung Quốc, Hy Lạp, Ba Lan, Tây Ban Nha, Thụy Sĩ... Nhà phát hành Australian Palace Films-sở hữu khoảng 100 rạp chiếu phim trên khắp Australia và New Zealand-cho biết, đã mua bản quyền phát hành “Burning” theo nguyện vọng của khán giả. “Burning” cũng là bộ phim Hàn Quốc đầu tiên mà hãng này mua bản quyền. Trong khi đó, nhà phát hành Finecut cho biết, hãng vẫn đang tiếp tục chốt nhiều thỏa thuận ở Bắc Mỹ, Mỹ Latinh, bao gồm Brazil, Argentina và Mexico.

Trước kia, các phim nghệ thuật thường có doanh thu khá thấp, thậm chí là “tạo lỗ” cho các nhà phát hành trên toàn thế giới. Nhưng chỉ khoảng 3 năm trở lại đây, khi các bộ phim “bom tấn” thương mại của Hollywood ngày càng dễ dãi và nhạt nhòa cảm xúc thì khán giả lại có xu hướng tìm đến những dòng phim nghệ thuật đề cao các giá trị nhân văn. Và đó chính là cơ hội tốt nhất để những bộ phim nghệ thuật đậm chất Á Đông có cơ hội phát triển, đến với khán giả toàn cầu từ những “bệ phóng” như LHP Cannes.

LINH HÀ